Translation of "che prevedere" in English


How to use "che prevedere" in sentences:

In vita mia non ho fatto altro che prevedere ogni pericolo.
I spend my life trying not to be careless.
Prevedere tempo sereno per alcuni giorni sotto un vasto anticiclone lento a evolvere (alta pressione) è più affidabile che prevedere fenomeni in una situazione ciclonica (bassa pressione).
Foresee good weather for several days during a wide anticyclone (high pressure) is more reliable than to foresee phenomenon in a cyclonic situation (low pressure).
Un matrimonio in cantina non può che prevedere un brindisi di benvenuto per tutti gli ospiti, un aperitivo servito sotto le pergole o tra i filari dell’uva e dell’olivo.
A wedding in the cellar can only include a welcome toast for all guests, an aperitif served under the pergolas or among the rows of grapes and olives.
A fronte di questi dati tutti i partiti hanno avanzato le proprie soluzioni, ma piuttosto che prevedere l’introduzione di un reddito di cittadinanza fanno piuttosto riferimento ad un reddito minimo.
With these data at hand, all parties have advanced their own solutions, but rather than foreseeing the introduction of a basic income, they refer, rather, to a minimum income.
È vero che prevedere l'impatto dell'epidemia di coronavirus era impossibile, ed è anche vero che l'invio a casa degli agenti dell'assistenza clienti è la scelta migliore.
It's true that foreseeing the impact of the coronavirus outbreak was impossible, and it's also true that sending customer support agents home is the best call.
L’obiettivo è semplice: non devi far altro che prevedere il risultato del lancio dei dadi.
The objective for the player is simple – to predict the outcome of the roll of the dice.
Shadowland, la terra delle ombre, non può che prevedere nuance naturali: argilla, fango, lava solidificata rappresentano la pallette cromatica.
Shadowland cannot but introduce natural nuances: clay, mud, solidified lava represent the palette of colors.
Lo scopo di queste basi non puo' essere altro che prevedere un possibile attacco nucleare contro il Mondo Occidentale.
The purpose of these bases can be none other than to provide a nuclear strike capability against the Western Hemisphere.
Lo scopo di queste basi non puo' essere altro, che prevedere un possibile attacco nucleare contro il Mondo Occidentale.
The purpose of these bases can be none other than to provide a nuclear first-strike capability against the Western Hemisphere.
Conosciuto ora come evento del Mediterraneo orientale, l'esplosione ha convinto la comunita' scientifica che prevedere intrusioni cosmiche e' cruciale quando ci sono in gioco delle apocalissi nucleari.
Now known as the East Mediterranean Event, the blast convinced the scientific community that predicting cosmic intruders is critical when nuclear armageddon is at stake.
Tuttavia il nostro sostegno a un qualsiasi accordo economico sopranazionale non può che prevedere rigide regole per vincolare di fatto le parti a ratificare le convenzioni fondamentali dell’OIL, garantendo così la salvaguardia e la difesa dei lavoratori.
However, our support for any supranational economic agreement has to be dependent on stringent rules committing all parties to ratification of the fundamental ILO conventions, thereby guaranteeing that employees are safeguarded and protected.
In questo caso si utilizzeranno lunghe tavolate rettangolari di legno grezzo e la mise en place non può che prevedere un tovagliato caratterizzato dal grigio o bianco sporco, arricchito dalla presenza di candele per rendere l’atmosfera magica.
In this case, we will use long rectangular tables of raw wood and the mise en place can only provide a tablecloth characterized by gray or white, enriched by the presence of candles to make the atmosphere magical.
Parlando di ponti, l’itinerario non può che prevedere una tappa al Ponte Vecchio, immortalato in milioni di fotografie di turisti di tutto il mondo ma presente anche in un numero esorbitante di film ambientati a Firenze.
Speaking of bridges, the itinerary could not forego a stop off at Ponte Vecchio, captured in million photos by tourists from around the world but also the locations of an incredible number of Florence movies places.
Esso ha osservato che nella causa Vallianatos la Corte non aveva stabilito tale obbligo, ma aveva soltanto considerato che prevedere tali unioni per le coppie eterosessuali e non per quelle omosessuali dava luogo a discriminazione.
They noted that in Vallianatos the Court had not established such an obligation, but had solely considered that to provide for such unions for heterosexual couples but not for same-sex couples gave rise to discrimination.
Il progetto, interamente ideato e realizzato in Italia, non poteva che prevedere scelte tecnologiche all’altezza della sfida.
Being entirely conceived and manufactured in Italy, this project necessarily required technological choices on an equal footing with the challenge.
Sembrava che Giovanni Paolo II non avesse fatto altro che prevedere la soluzione per un evento improbabile; e che al di fuori di questo il cambiamento non fosse significativo.
It seemed that John Paul did no more than to provide for an unlikely event; otherwise the change had no significance.
Mi sono reso conto che prevedere il futuro prima di chi mi circondava, sarebbe stata la parte strategica del mio successo.
Realizing that, seeing over the horizon a little faster than the next guy, was the strategic part of my success.
Piuttosto che prevedere l'esito di uno scontro israelo-iraniano, gli autori reputano che per la buona riuscita dell'operazione il maggior numero possibile dei 50 aerei israeliani dovrebbe centrare i loro bersagli.
Defense forces: Rather than predict the outcome of an Israeli-Iranian confrontation, the authors calculate how many out of the 50 Israeli planes would have to reach their three targets for the operation to succeed.
Se il pilota è racer ma anche mamma, il test drive non può che prevedere anche l’installazione di un seggiolino
If the pilot is not only a racer but also a mother, then the test must necessarily include the installation of a car seat
Una valanga di debiti non può che prevedere tante slavine di rimborsi sui capitali ricevuti in prestito, anche se al momento a tassi d'interesse bassi.
There can only be so many avenues for repayment of loans in such an avalanche of debts, even if interest rates are low at present.
ENOGASTRONOMIA. A Montepulciano, una delle mostre più famose della zona non poteva che prevedere una sezione dedicata alle prelibatezze della Toscana!
In Montepulciano food and wine could not be ignored and as a result there will be a section dedicated to the delicacies of Tuscany!
L'utilizzabilità di uno pneumatico nel tempo è talmente variabile che prevedere con esattezza la sua durata di servizio non è possibile.
Accurately predicting the serviceable life of any specific tyre in advance is not possible.
Non occorre essere esperti del Genio Navale per accorgersi che prevedere oggi, a carte firmate, ulteriori due metri di escavo non è affatto una questione di poco conto, come invece si vorrebbe far credere.
It is not necessary to be expert of the Navy Corps of Engineers in order to notice that to preview today, to papers signed, ulterior two meters of escavo is not at all a issue little account, like instead would be wanted to be fooled into believing.
Invece che prevedere il valore di ogni singolo prodotto, Lokad prevede l'intera distribuzione di probabilità.
Instead of predicting on value per product, Lokad predicts the entire probability distribution.
E penso che Chris potrebbe darvi delle risposte che potreste non aver capito, ma, probabilmente, non sarebbero state giuste, e penso che prevedere che cosa significhi trovare gli E.T. non si possa fare.
And I think Chris would probably offer you some answer that you might not have understood, but it probably wouldn't have been right, and I think that to predict what finding E.T.'s going to mean, we can't predict that either.
Abbiamo riconosciuto, e credo che ogni anno ci venga ricordato, che prevedere il futuro è difficile.
And we recognized -- and I think every year we're reminded of this in the world -- that predicting what's going to happen is hard.
1.0087840557098s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?